2015年1月18日 星期日

【省思】養孩子、學語文都要像在醃梅子


文章網址、圖片出處:http://www.parenting.com.tw/article/article.action?id=5049496&page=1

親子天下雜誌刊出的「養孩子、學語言都要像在醃梅子」這篇文章,裡面提到的「我們學外文的迷思,就是老師和家長都想立竿見影,立刻檢驗孩子的學習成果,看他的成就。
可是語文的學習就像人格的培養一樣,要給孩子一個環境,讓這個東西變成孩子生活的一部分,就像呼吸一樣,他不知不覺地吸收,等到他夠大,經由正式的學習去學英文的結構時,這些東西就會忽然聚集起來。這種孩子會學得很自然、不痛苦,等到他開花結果的時候,旁邊的人都會嚇一跳。」我覺得非常正確。

***





我曾經帶著低成就、對英語非常懼怕的孩子學習。從拼音開始,看著她觀望、試探,漸漸摸索出音的線索,變得勇於嘗試、變得自信。把曾經一聽到誇獎就嚇跑的孩子,拉拔成開始對英語好奇、會問我「這個英文怎麼念?」的孩子。看著他們一點一滴開始認識英文、學習拼音,甚至自己開始一個字一個字地嘗試拼出音來...。

這樣的經驗,讓我更加明白,就像文章中所說的,「學語言要像在醃梅子」一樣,孩子不知不覺吸收了足夠的養分(聲音的輸入),就會在某個成熟的時機開花結果。

然而,在可以說是分秒必爭的教育環境裡,常常是在成效與慢慢培養之間拉鋸。看到一個孩子不說英語,會以為他是在放空,然後push他去說,結果證明他說不出口不是他懶得說,而是他還不夠肯定。就這樣,在給孩子壓力與讓他自由吸收間,有所掙扎。

不過,始終相信,在孩子小的時候,就給他們大量的聲音刺激,是絕對能幫助他們建立語感的。這也就是為什麼,我盡可能的從教學中撥出時間,為孩子講故事或是請他們跟著我一起讀故事。

就像文章作者所說「我發現,真正好的繪本與青少年小說,都是文字淺顯、故事脈絡清楚,但其中的情感跟靈魂都是具體而微的,有很深沉的東西。對我來說,讀繪本跟英文小說是練英文很好的工具。」

所以,適度的放下課本、固定的句型、所謂的文法,享受一個很棒的故事吧!從故事中,會發現更多真正的語言!

沒有留言:

張貼留言